Un guide méthodologique pour favoriser la lecture en langue étrangère au collège et au lycée. Des professeurs de langue ont pris appui sur des stratégies éprouvées de formation du jeune lecteur en français pour créer les conditions de transfert de ses compétences de lecture de la langue maternelle à la langue étrangère. Onze modalités de lecture associent la pédagogie de la compréhension en langue vivante et l’approche actionnelle : elles invitent le jeune lecteur à coopérer, à devenir acteur de sa lecture, à réveiller « la machine paresseuse » qu’est le texte (Umberto Eco, Lector in Fabula). Cette immersion dans le récit en version originale est un sésame qui donne accès à la complexité des cultures portées par les diverses langues comme en témoignent les exemples - en allemand, anglais, espagnol, italien et portugais - proposés dans l’ouvrage.
Bonne lecture !